Con prácticamente la totalidad del mundo globalizado utilizando lo que ha denominado ‘social media’, las estrategias para redes sociales se han convertido en una parte muy importante de las campañas de Comunicación. Pero aunque en la mayoría de los países se utilicen las plataformas más populares, Facebook, YouTube y Twitter, no significa que la misma estrategia de Comunicación vaya a funcionar internacionalmente. Por ello, en prnoticias ofrecemos una serie de consejos para elaborar campañas de Comunicación con los social media como parte destacada, y qué les hará funcionar de forma global, salvando las particularidades de cada país.
Identifica qué tipo de contenido se hará viral en los distintos países
En EE.UU., algunos investigadores han descubierto que la mayor parte del contenido que se comparte y acaba en los Trending Topics de Twitter generalmente parte los medios tradicionales estadounidenses, como The New York Times o CNN. Así, una de las mejores maneras de influir en la conversación de Twitter es influir en la prensa.
Sin embargo, ocurre completamente lo distinto en China, circunstancia que se explica porque la población es escéptica con la prensa censurada por el gobierno. Prefieren el contenido fiable de un grupo de personas influyentes en redes sociales, como actores o profesores, que han desarrollado una reputación por publicar información creíble en sus perfiles.
Por eso, cuando se quiere desarrollar una campaña transnacional, es necesario identificar las fuentes de contenido que tienen más probabilidades de ser compartido en sus países de destino, y trabajar para influir en los creadores de contenido.
Considera distintas páginas para diferentes países y regiones
Es sin duda mucho más recomendable crear páginas de redes sociales diferentes para diferentes países, porque el tipo de contenido que puede ser más popular en distintos países puede diferir de forma dramática.
Crea un depósito central de contenido
Si van a crearse distintas páginas, dependiendo de países y regiones, también se recomienda elaborar un almacén central para todo el contenido creado para las plataformas de social media, tanto en la sede global como en otros territorios. Así, los equipos de los distintos países pueden pedir prestado y adaptar el contenido creado en otro lugar. Sobre todo, las estrategias visuales pueden reutilizarse, aunque los mensajes sean ligeramente diferentes.
Vuelve a traducir los mensajes
Si se tiene un mensaje traducido a un idioma diferente, lo recomendable es tener un traductor diferente al primero que vuelva a traducir el mensaje y así confirmar que el significado no se ha perdido en la traducción.
Seguiremos Informando…